مقررات 2012/267-اقدامات محدود کننده علیه ایران-مطالب اصلی

  • 2022-05-6

در 25 اکتبر 2010 شورای اتحادیه اروپا مقررات شماره 961/2010 در مورد اقدامات محدود کننده علیه ایران و لغو مقررات شماره 423/2007 (2) را تصویب کرد تا به تصمیم شورای 2010/413/فدراسیون اروپا (3) اثر بگذارد.

در 23 ژانویه 2012 شورا تصمیم 35/2012 را تصویب کرد که تدابیر محدود کننده اضافی علیه جمهوری اسلامی ایران (Iran ایران Iran) را طبق درخواست شورای اروپا در 9 دسامبر 2011 تصویب کرد.

این اقدامات محدود کننده به ویژه شامل محدودیت های اضافی در تجارت کالاها و فناوری های دو منظوره و همچنین تجهیزات و فناوری کلیدی است که می تواند در صنعت پتروشیمی مورد استفاده قرار گیرد و ممنوعیت واردات نفت خام ایران و محصولات نفتی و محصولات پتروشیمی و همچنین ممنوعیت سرمایه گذاری در صنعت پتروشیمی است. همچنین تجارت طلا و فلزات گرانبها و الماس با دولت ایران و همچنین تحویل اسکناس و سکه تازه چاپ شده به یا به نفع بانک مرکزی ایران ممنوع است.

برخی اصلاحات فنی در اقدامات موجود نیز ضروری شده است. به ویژه تعریف "خدمات مبادله" باید روشن شود. در مواردی که خرید, فروش, عرضه, انتقال و یا صادرات کالا و تکنولوژی و یا خدمات مالی و فنی ممکن است توسط یک مرجع صالح مجاز هیچ مجوز جداگانه ای از خدمات مبادله مرتبط مورد نیاز خواهد بود.

تعریف "انتقال وجوه" باید به نقل و انتقالات غیر الکترونیکی گسترش یابد تا با تلاش برای دور زدن اقدامات محدود کننده مقابله کند.

اقدامات محدود کننده تجدید نظر شده در مورد کالاهای دو منظوره باید کلیه کالاها و فناوری های مندرج در ضمیمه اول به مقررات شورا را پوشش دهد شماره 428/2009 مورخ 5 مه 2009 ایجاد یک رژیم جامعه برای کنترل صادرات, انتقال, واسطه گری و ترانزیت اقلام دو منظوره (4) به استثنای موارد خاص در قسمت 2 از رده 5 از نظر استفاده در خدمات ارتباطات عمومی در ایران. با این حال, ممنوعیت در ماده 2 این مقررات به فروش صدق نمی کند, عرضه, انتقال و یا صادرات کالا و تکنولوژی به تازگی در ضمیمه من یا دوم این مقررات ذکر شده که مجوز در حال حاضر توسط مقامات صالح از کشورهای عضو به موجب ماده اعطا شده است 3 مقررات (اتحادیه اروپا) خیر 961/2010 قبل از ورود به نیروی این مقررات.

به منظور حصول اطمینان از اجرای موثر ممنوعیت فروش, عرضه, انتقال یا صادرات به ایران از برخی تجهیزات یا فناوری های کلیدی که می توانند در بخش های کلیدی صنایع نفت, گاز طبیعی و پتروشیمی مورد استفاده قرار گیرند, باید لیستی از این تجهیزات و فناوری های کلیدی تهیه شود.

به همین دلیل, لیست اقلام مشمول محدودیت تجاری در نفت خام و محصولات نفتی, محصولات پتروشیمی, طلا, فلزات گرانبها و الماس نیز باید تهیه شود.

علاوه بر این محدودیتهای سرمایهگذاری در بخش نفت و گاز ایران باید فعالیتهای کلیدی خاصی مانند خدمات انتقال گاز فله به منظور ترانزیت یا تحویل به شبکههای مستقیم به هم پیوسته را پوشش دهد و به همین دلیل باید در مورد سرمایهگذاریهای مشترک و همچنین سایر اشکال انجمنها و همکاری با ایران در بخش انتقال گاز طبیعی اعمال شود.

محدودیتهای موثر بر سرمایهگذاری ایران در اتحادیه مستلزم این است که تدابیری اتخاذ شود تا اشخاص حقیقی یا حقوقی و اشخاص و ارگانهای مشمول صلاحیت کشورهای عضو از امکان یا مجوز چنین سرمایهگذاری منع شوند.

تصمیم 35/2012 همچنین مسدود کردن دارایی ها را به اشخاص یا نهادهای دیگری که از دولت ایران حمایت می کنند از جمله حمایت های مالی و لجستیکی و مادی یا مرتبط گسترش می دهد. این تصمیم همچنین اقدامات انجماد را به سایر اعضای سپاه پاسداران انقلاب اسلامی (سپاه پاسداران انقلاب اسلامی) گسترش می دهد.

تصمیم 35/2012 همچنین مسدود کردن دارایی های بانک مرکزی ایران را پیش بینی می کند. با این حال با توجه به دخالت احتمالی بانک مرکزی ایران در تامین مالی تجارت خارجی تحریم ها ضروری تلقی می شود زیرا این اقدام مالی هدفمند نباید مانع عملیات تجاری از جمله قراردادهای مربوط به مواد غذایی و بهداشت و تجهیزات پزشکی و یا برای اهداف بشردوستانه مطابق با مفاد این مقررات شود. معافیت در مواد 12 و 14 این مقررات مربوط به قراردادهای واردات, خرید و یا حمل و نقل نفت خام ایران, محصولات نفتی و محصولات پتروشیمی منعقد شده قبل از 23 ژانویه 2012 نیز به قراردادهای جانبی اعمال, از جمله حمل و نقل, بیمه و یا بازرسی قراردادهای لازم برای اجرای این گونه قراردادها. علاوه بر این, نفت خام ایران, محصولات نفتی و محصولات پتروشیمی که به طور قانونی به یک کشور عضو به موجب معافیت در مواد وارد 12 و 14 از این مقررات به عنوان در گردش خون رایگان در اتحادیه در نظر گرفته شود..

به موجب الزام به توقیف داراییهای خط کشتیرانی جمهوری اسلامی ایران و اشخاص تحت مالکیت یا کنترل ایریسل برای بارگیری و تخلیه محموله در کشتی های متعلق به ایریسل یا توسط این نهادها در بنادر کشورهای عضو ممنوع است. همچنین انتقال مالکیت کشتی های تحت کنترل یا اجاره شرکت های ایریسل به سایر اشخاص نیز به دلیل مسدود شدن دارایی های ایریسل ممنوع است. اما الزام به مسدود کردن منابع و منابع اقتصادی ایریسل و نهادهای تحت مالکیت یا تحت کنترل ایریسل مستلزم توقیف یا توقیف شناورهای متعلق به این گونه نهادها یا محموله های حمل شده تا جایی نیست که چنین محموله هایی متعلق به اشخاص ثالث باشد و همچنین نیازی به بازداشت خدمه قراردادی ندارد.

با در نظر گرفتن تلاشهای ایران برای دور زدن تحریمها باید روشن شود که تمام منابع مالی و منابع اقتصادی متعلق به اشخاص یا ارگانهای مندرج در ضمیمههای اول یا دوم به تصمیم 413/2010 باید بدون تاخیر منجمله منابع نهادهای جانشین تعیین شده برای دور زدن تدابیر مندرج در این مقررات مسدود شود.

همچنین باید روشن شود که ارسال و حمل و نقل اسناد و مدارک لازم را به یک بانک به منظور انتقال نهایی خود را به یک فرد, نهاد و یا بدن است که در این فهرست نیست, را به دنبال پرداخت مجاز تحت این مقررات, تلقی نمی کند ساخت وجوه موجود در معنای این مقررات.

باید روشن شود که منابع مالی یا منابع اقتصادی باید بتوانند برای اهداف رسمی نمایندگی های دیپلماتیک یا کنسولی یا سازمان های بین المللی مطابق با قوانین بین المللی مطابق با مفاد این مقررات از مصونیت برخوردار شوند.

استفاده از اقدامات مالی هدفمند توسط تهیه کنندگان خدمات تخصصی پیام رسانی مالی باید مطابق با مفاد این مقررات توسعه یابد.

باید روشن شود که دارایی های افراد غیر تعیین شده, اشخاص یا ارگان های برگزار شده در موسسات اعتباری و مالی تعیین شده نباید در استفاده از اقدامات مالی هدفمند منجمد باقی بماند و باید بتواند تحت شرایط پیش بینی شده در این مقررات منتشر شود.

با توجه به تلاشهای ایران برای استفاده از نظام مالی خود به منظور دور زدن تحریمها لازم است که در رابطه با فعالیتهای موسسات اعتباری و مالی ایران هوشیاری بیشتری صورت گیرد تا از دور زدن این مقررات از جمله مسدود کردن داراییهای بانک مرکزی ایران جلوگیری شود. این الزامات هوشیاری افزایش یافته برای موسسات اعتباری و مالی باید مکمل تعهدات موجود ناشی از مقررات 1781/2006 پارلمان اروپا و شورای 15 نوامبر 2006 در مورد اطلاعات مربوط به پرداخت کننده همراه با انتقال وجوه (5) و از اجرای دستورالعمل 2005 / 60 / شورای اروپا از پارلمان اروپا و شورای 26 اکتبر باشد 2005 در پیشگیری از استفاده از سیستم مالی به منظور پول شویی و تامین مالی تروریستی (6).

برخی از مقررات مربوط به کنترل نقل و انتقالات وجوه باید به منظور تسهیل در درخواست مقامات و اپراتورهای ذیصلاح و جلوگیری از دور زدن مفاد این مقررات از جمله مسدود شدن دارایی های بانک مرکزی ایران مورد بازنگری قرار گیرد.

علاوه بر این, محدودیت های بیمه باید تعدیل شود, به ویژه با توجه به روشن است که بیمه از ماموریت های دیپلماتیک و کنسولی در اتحادیه مجاز است, و به اجازه می دهد برای تامین بیمه بدهی شخص ثالث و یا بیمه بدهی های زیست محیطی.

علاوه بر این, نیاز به ارسال قبل از ورود و قبل از خروج اطلاعات باید به روز شود, از این تعهد به طور کلی به تمام کالاهای قابل اجرا تبدیل شده است ورود و یا خروج از قلمرو گمرکی اتحادیه پس از اجرای کامل به عنوان از 1 ژانویه 2012 از اقدامات امنیتی گمرکی در مقررات مربوط به ورود و خروج خلاصه اعلامیه در مقررات گذاشته (کمیسیون مستقل انتخابات) خیر 2913/92 (7) و در مقررات (شماره 2454/93 (8).

همچنین باید تعدیلاتی در رابطه با تهیه خدمات بانکرینگ و تامین کشتی و تعهد اپراتورها و ممنوعیت دور زدن اقدامات محدود کننده مربوطه انجام شود.

مکانیسم های تبادل اطلاعات بین کشورهای عضو و کمیسیون باید مورد بررسی قرار گیرد تا از اجرای موثر و تفسیر یکنواخت این مقررات اطمینان حاصل شود.

ممنوعیت تجهیزات سرکوب داخلی باید طبق مقررات (اتحادیه اروپا) شماره 359/2011 در مورد اقدامات محدود کننده علیه اشخاص و نهادهای خاص با توجه به وضعیت ایران (9) پیش بینی شود نه تحت این مقررات.

به خاطر وضوح, مقررات (اتحادیه اروپا) بدون 961/2010 باید لغو و جایگزین این مقررات.

اقدامات محدود کننده پیش بینی شده در این مقررات در محدوده معاهده عملکرد اتحادیه اروپا است و بنابراین قوانین در سطح اتحادیه برای اجرای این قوانین به ویژه با توجه به اطمینان از کاربرد یکنواخت خود توسط اپراتورهای اقتصادی در همه کشورهای عضو ضروری است.

این مقررات حقوق اساسی احترام می گذارد و رعایت اصول به طور خاص توسط منشور حقوق اساسی اتحادیه اروپا به رسمیت شناخته شده و به ویژه حق یک درمان موثر و به یک محاکمه عادلانه, حق مالکیت و حق حفاظت از اطلاعات شخصی. این مقررات باید مطابق با این حقوق و اصول اعمال شود.

این مقررات همچنین به تعهدات کشورهای عضو تحت منشور سازمان ملل متحد و ماهیت قانونی لازم الاجرا قطعنامه های شورای امنیت سازمان ملل احترام می گذارد.

روش تعیین اشخاص مشمول اقدامات انجماد تحت این مقررات باید شامل تهیه اشخاص حقیقی یا حقوقی تعیین شده باشد, اشخاص یا ارگان ها با زمینه های فهرست بندی, تا فرصتی برای ارسال مشاهدات فراهم شود. در مواردی که مشاهدات ارسال می شود یا شواهد جدید قابل توجهی ارایه می شود شورا باید تصمیم خود را با توجه به این مشاهدات بررسی کند و شخص یا نهاد یا نهاد مربوطه را بر این اساس مطلع سازد.

برای اجرای این مقررات, و برای ایجاد حداکثر اطمینان قانونی در اتحادیه, نام و سایر اطلاعات مربوط به اشخاص حقیقی و حقوقی, اشخاص و ارگان هایی که وجوه و منابع اقتصادی باید مطابق با مقررات منجمد شود, باید علنی شود. هرگونه پردازش اطلاعات شخصی اشخاص حقیقی تحت این مقررات باید مطابق با مقررات شماره 45/2001 پارلمان اروپا و شورای 18 دسامبر 2000 در مورد حمایت از افراد با توجه به پردازش اطلاعات شخصی توسط نهادها و ارگانهای جامعه و در مورد جابجایی رایگان چنین داده هایی (10) و دستورالعمل 95/46/مجلس اروپا و شورای 24 اکتبر 1995 در مورد حفاظت از افراد با توجه به پردازش اطلاعات شخصی و در جنبش رایگان از داده ها از جمله (11).

برای اطمینان از موثر بودن اقدامات پیش بینی شده در این مقررات باید از روز انتشار لازم الاجرا شود,

این مقررات را تصویب کرده است:

برای اهداف این مقررات تعاریف زیر اعمال می شود:

- شعبه - موسسه مالی یا اعتباری به معنای محل کسب و کار است که بخش قانونی وابسته به یک موسسه مالی یا اعتباری را تشکیل می دهد و به طور مستقیم تمام یا برخی از معاملات ذاتی کسب و کار موسسات مالی یا اعتباری را انجام می دهد;

- خدمات مبادله-به معنی:

مذاکره و یا ترتیب معاملات برای خرید, فروش و یا عرضه کالا و تکنولوژی و یا خدمات مالی و فنی, از جمله از یک کشور ثالث به هر کشور ثالث دیگر, یا

فروش یا خرید کالا و فناوری یا خدمات مالی و فنی از جمله جایی که در کشورهای ثالث قرار دارند برای انتقال به کشور ثالث دیگر;

im ادعا‧ به معنی هر گونه ادعا, چه ادعا شده توسط مراحل قانونی یا نه, ساخته شده قبل یا بعد از تاریخ ورود به زور از این مقررات, تحت یا در ارتباط با یک قرارداد یا معامله, و شامل به طور خاص:

ادعای انجام هرگونه تعهد ناشی از قرارداد یا معامله;

ادعای تمدید یا پرداخت اوراق قرضه, ضمانت مالی یا غرامت به هر شکل;

ادعای جبران خسارت در رابطه با قرارداد یا معامله;

ادعای به رسمیت شناختن و یا اجرای, از جمله با روش اکسکواتور, قضاوت, جایزه داوری و یا یک تصمیم معادل, هر کجا ساخته شده و یا با توجه به;

- قرارداد یا معامله-به معنای هر معامله به هر شکل و هر قانون قابل اجرا است, خواه شامل یک یا چند قرارداد یا تعهدات مشابه بین طرف های یکسان یا متفاوت باشد; برای این منظور-قرارداد - شامل اوراق قرضه ,ضمانت یا غرامت, به ویژه ضمانت مالی یا غرامت مالی, و اعتبار, چه از نظر قانونی مستقل باشد چه نباشد, و همچنین هر ماده مرتبط ناشی از, یا در ارتباط با, معامله;

- مقامات ذیصلاح-به مقامات ذیصلاح کشورهای عضو اطلاق می شود که در وب سایت های ذکر شده در ضمیمه ایکس مشخص شده اند;

- موسسه اعتباری-به معنای یک موسسه اعتباری است که در ماده 4(1) دستورالعمل 2006/48/مجلس اروپا و شورای 14 جون 2006 مربوط به تصاحب و پیگیری کسب و کار موسسات اعتباری (12) از جمله شاخه های خود در داخل یا خارج از اتحادیه تعریف شده است;

- قلمرو گمرکی اتحادیه-به معنای قلمرو است که در ماده 3 مقررات شورا تعریف شده است (اتحادیه اروپا) شماره 2913/92 از 12 اکتبر 1992 ایجاد کد گمرکی جامعه (13) و در مقررات کمیسیون (اتحادیه اروپا) شماره 2454/93 از 2 جولای 1993 تعیین مقررات برای اجرای مقررات (اتحادیه اروپا) خیر 2913/92 (14);

resources منابع اقتصادی means به معنای دارایی از هر نوع اعم از مشهود یا نامشهود, منقول یا غیر منقول, که وجوه نیستند, اما ممکن است برای دریافت وجوه استفاده شود, کالا یا خدمات;

means موسسه مالی means یعنی

یک تعهد غیر از یک موسسه اعتباری که یک یا چند عملیات مندرج در نقاط 2 تا 12 و نقاط 14 و 15 ضمیمه دستورالعمل 2006/48 را انجام می دهد از جمله فعالیت های دفاتر مبادله ارز (دفاتر تغییر);

یک شرکت بیمه که طبق دستورالعمل 2009/138 پارلمان اروپا و شورای 25 نوامبر 2009 در مورد تصویب و پیگیری تجارت بیمه و بیمه اتکایی (توانایی پرداخت بدهی دوم) (15) مجاز به انجام فعالیت های تحت پوشش این دستورالعمل است;

یک شرکت سرمایه گذاری که در ماده 1 ماده 4(1) دستورالعمل 2004/39/مجلس اروپا و شورای 21 اپریل 2004 در مورد بازارهای ابزارهای مالی تعریف شده است (16);

یک تعهد سرمایه گذاری جمعی بازاریابی واحد یا سهام خود را; یا

یک واسطه بیمه که در ماده 2(5) دستورالعمل 2002/92/اتحادیه اروپا از پارلمان اروپا و شورای 9 دسامبر 2002 در مورد میانجیگری بیمه (17) تعریف شده است به استثنای واسطه های ذکر شده در ماده 2(7) این دستورالعمل زمانی که در رابطه با بیمه عمر و سایر خدمات مرتبط با سرمایه گذاری عمل می کنند;

از جمله شاخه های خود را در داخل یا خارج از اتحادیه;

fre مسدود کردن منابع اقتصادی means به معنای جلوگیری از استفاده از منابع اقتصادی برای دریافت وجوه, کالا یا خدمات به هر طریقی از جمله, اما نه محدود به, با فروش, استخدام یا رهن;

means انجماد از وجوه‧ به معنی جلوگیری از هر گونه حرکت, انتقال, تغییر, استفاده از, دسترسی به, و یا برخورد با بودجه به هیچ وجه که در هر گونه تغییر در حجم خود را منجر, مقدار, محل, مالکیت, در اختیار داشتن, شخصیت, مقصد و یا تغییر دیگر که بودجه را قادر به استفاده می شود, از جمله مدیریت نمونه کارها;

means وجوه means به معنای دارایی های مالی و مزایای هر نوع از جمله, اما نه محدود به:

پول نقد, چک, ادعای پول, پیش نویس, حواله و دیگر ابزار پرداخت;

سپرده ها با موسسات مالی و یا اشخاص دیگر, توازن در حساب, بدهی ها و تعهدات بدهی;

عمومی-و خصوصی معامله اوراق بهادار و ابزار بدهی, از جمله سهام و سهام, گواهینامه به نمایندگی از اوراق بهادار, اوراق قرضه, یادداشت, حکم, اوراق قرضه و مشتقات قرارداد;

سود سهام یا سایر درامدها یا ارزش های حاصل از یا تولید شده توسط دارایی ها;

اعتبار, حق تنظیم کردن, تضمین, اوراق قرضه عملکرد و یا دیگر تعهدات مالی;

نامه های اعتباری, صورتحساب از کشتی, صورتحساب فروش; و

اسنادی که شواهدی از علاقه به وجوه یا منابع مالی را نشان می دهد;

goods محصولات includes شامل اقلام, مواد و تجهیزات;

insurance بیمه means به معنای تعهد یا تعهدی است که یک یا چند شخص حقیقی یا حقوقی در ازای پرداخت موظف به فراهم کردن یک یا چند شخص دیگر در صورت تحقق ریسک با غرامت یا مزایایی که توسط تعهد یا تعهد تعیین شده است;

Iranian شخص ایرانی, نهاد یا بدن Iranian یعنی:

دولت ایران یا هر مرجع عمومی;

هر شخص حقیقی در ایران یا مقیم ایران;

هر شخص حقوقی یا نهادی که دفتر ثبت شده خود را در ایران داشته باشد;

هر شخص حقوقی یا نهادی در داخل یا خارج از ایران به طور مستقیم یا غیرمستقیم تحت مالکیت یا کنترل یک یا چند نفر از اشخاص یا ارگانهای فوق الذکر است;

‧بیمه اتکایی‧ به معنی فعالیت متشکل در پذیرش خطرات واگذار شده توسط تعهد بیمه و یا توسط یکی دیگر از تعهد بیمه اتکایی و یا, در مورد انجمن پذیره شناخته شده به عنوان لوید, فعالیت متشکل در پذیرش خطرات, واگذار شده توسط هر عضو از لوید, توسط یک بیمه یا بیمه اتکایی تعهد دیگر از انجمن پذیره شناخته شده به عنوان لوید;

- کمیته تحریم ها-به معنای کمیته شورای امنیت سازمان ملل متحد است که طبق بند 18 قطعنامه شورای امنیت سازمان ملل ("قطعنامه") 1737 (2006);

means کمک های فنی means به معنی هر گونه پشتیبانی فنی مربوط به تعمیرات, توسعه, ساخت, مونتاژ, تست, تعمیر و نگهداری, و یا هر گونه خدمات فنی دیگر, و ممکن است اشکال مانند دستورالعمل را, مشاوره, تمرین, انتقال دانش کار و یا مهارت و یا خدمات مشاوره ای; از جمله اشکال کلامی کمک;

means قلمرو اتحادیه means به معنی سرزمین های کشورهای عضو که معاهده قابل اجرا است, تحت شرایط مندرج در معاهده, از جمله حریم هوایی خود;

transfer انتقال وجوه means یعنی:

هر گونه معامله از طرف پرداخت کننده از طریق سرویس دهنده پرداخت با استفاده الکترونیکی با توجه به ساخت وجوه در دسترس به دریافت کننده وجه در سرویس دهنده پرداخت صرف نظر از اینکه پرداخت کننده و دریافت کننده وجه همان شخص هستند انجام شده است. شرایط پرداخت کننده, دریافت کننده وجه و خدمات پرداخت همان معنایی را دارند که در دستورالعمل 2007/64 / اتحادیه اروپا از پارلمان اروپا و شورای 13 نوامبر 2007 در مورد خدمات پرداخت در بازار داخلی (18);

هر گونه معامله با وسایل غیر الکترونیکی مانند به صورت نقدی, چک و یا سفارشات حسابداری, با توجه به ساخت وجوه در دسترس به دریافت کننده وجه صرف نظر از اینکه پرداخت کننده و دریافت کننده وجه همان شخص.

محدودیت های صادرات و واردات

فروش, عرضه, انتقال یا صادرات, مستقیم یا غیرمستقیم, کالاها و فناوری ذکر شده در ضمیمه اول یا دوم ممنوع است, خواه در اتحادیه منشا بگیرد یا نه, به هر شخص ایرانی, نهاد یا نهاد یا برای استفاده در ایران.

ضمیمه من باید شامل کالاها و فناوری, از جمله نرم افزار, که موارد استفاده دوگانه و یا تکنولوژی به عنوان در مقررات تعریف شده (ای سی) خیر 428/2009 از 5 مه 2009, به جز برای کالاها و تکنولوژی خاص به عنوان در بخش مشخص شده از ضمیمه من به این مقررات.

ضمیمه دوم شامل سایر کالاها و فناوری هایی است که می تواند به توسعه سیستم های تحویل سلاح هسته ای یا پیگیری فعالیت های مربوط به سایر موضوعاتی که سازمان بین المللی انرژی اتمی ابراز نگرانی کرده یا به عنوان برجسته ای از جمله مواردی که توسط شورای امنیت سازمان ملل یا کمیته تحریم ها تعیین شده است کمک کند.

ضمیمه های اول و دوم کالاها و فناوری موجود در لیست نظامی مشترک اتحادیه اروپا را شامل نمی شود (19) (List لیست نظامی مشترک‧).

مجوز قبلی باید برای فروش مورد نیاز, عرضه, انتقال و یا صادرات, مستقیم یا غیر مستقیم, کالا و تکنولوژی ذکر شده در ضمیمه سوم, یا نه منشا در اتحادیه, به هر فرد ایرانی, نهاد یا بدن و یا برای استفاده در ایران.

برای کلیه صادراتی که طبق این ماده مجوز لازم است چنین مجوزی باید توسط مقامات ذیصلاح کشور عضو محل استقرار صادر کننده اعطا شود و مطابق با قوانین مفصل مندرج در ماده 11 مقررات شماره 428/2009 باشد. مجوز باید در سراسر اتحادیه معتبر باشد.

ضمیمه سوم شامل هرگونه کالا و فناوری به غیر از موارد موجود در ضمیمه های اول و دوم است که می تواند به توسعه سیستم های تحویل سلاح هسته ای یا پیگیری فعالیت های مربوط به سایر موضوعاتی که سازمان بین المللی مهاجرت ابراز نگرانی کرده یا به عنوان برجسته شناخته شده است کمک کند.

صادرکنندگان باید تمام اطلاعات مربوط به درخواست خود را برای مجوز صادرات به مقامات ذیصلاح عرضه کنند.

مقامات ذیصلاح هیچ مجوزی برای فروش اعطا نمی کنند, عرضه, انتقال یا صادرات کالا یا فناوری موجود در ضمیمه سوم, در صورتی که دلایل منطقی داشته باشند تا مشخص کنند که فروش, عرضه, انتقال یا صادرات کالا و فناوری برای استفاده در ارتباط با یکی از فعالیتهای زیر در نظر گرفته شده است یا ممکن است:

فعالیتهای مرتبط با غنیسازی یا پردازش مجدد ایران;

توسعه سیستم های تحویل سلاح هسته ای توسط ایران

پیگیری فعالیتهای ایران در ارتباط با موضوعات دیگری که سازمان بین المللی مهاجرت ابراز نگرانی کرده یا به عنوان برجسته شناخته شده است.

تحت شرایط مندرج در بند 5, مقامات ذیصلاح ممکن است لغو, تعلیق, تغییر و یا لغو مجوز صادرات که اعطا کرده اند.

در صورتی که مرجع ذیصلاح از اعطای مجوز امتناع ورزد یا تعلیق را لغو کند مجوز را طبق بندهای 5 یا 6 به طور قابل ملاحظه ای محدود یا لغو می کند, کشور عضو مربوطه باید به سایر کشورهای عضو و کمیسیون خود اطلاع دهد و اطلاعات مربوطه را با خود به اشتراک بگذارد, ضمن رعایت مقررات مربوط به محرمانه بودن چنین اطلاعاتی از مقررات شورا شماره 515/97 مورخ 13 مارس 1997 در مورد کمک متقابل بین مقامات اداری کشورهای عضو و همکاری بین دومی و کمیسیون برای اطمینان از کاربرد صحیح قانون در امور گمرکی و کشاورزی (20).

قبل از اینکه یک کشور عضو مجوز مطابق با بند اعطا 5 برای یک معامله است که اساسا یکسان به یک معامله است که موضوع یک انکار هنوز معتبر صادر شده توسط یک کشور عضو دیگر و یا توسط دیگر کشورهای عضو تحت پاراگراف 6 و 7, ابتدا باید دولت عضو و یا کشورهای که انکار صادر مشورت. اگر پس از چنین رایزنی هایی کشور عضو مربوطه تصمیم به اعطای مجوز بگیرد باید به سایر کشورهای عضو و کمیسیون اطلاع دهد و کلیه اطلاعات مربوطه را برای توضیح تصمیم فراهم کند.

خرید یا واردات یا حمل و نقل از ایران به طور مستقیم یا غیرمستقیم کالا و فناوری ذکر شده در ضمیمه اول یا دوم ممنوع است خواه کالای مربوطه از ایران منشا گرفته باشد یا خیر.

تامین مستقیم یا غیرمستقیم کمکهای فنی مربوط به کالا و فناوری مندرج در لیست نظامی مشترک یا مربوط به تهیه و نگهداری و استفاده از کالاهای موجود در این لیست به هر شخص ایرانی, نهاد یا بدنه یا برای استفاده در ایران;

به صورت مستقیم یا غیرمستقیم خدمات فنی یا مبادله مربوط به کالاها و فناوری های ذکر شده در ضمیمه اول یا دوم یا مربوط به مقررات ساخت و نگهداری و استفاده از کالاهای ذکر شده در ضمیمه اول یا دوم به هر شخص ایرانی, نهاد یا نهاد یا برای استفاده در ایران; و

تامین مستقیم یا غیرمستقیم کمکهای مالی مربوط به کالاها و فناوری ذکر شده در فهرست نظامی مشترک یا در ضمیمه اول یا دوم از جمله کمک های مالی خاص, وام و بیمه اعتباری صادراتی, برای هر فروش, عرضه, انتقال یا صادرات چنین اقلامی, یا برای هرگونه کمک فنی مرتبط به هر شخص ایرانی, نهاد یا نهاد یا برای استفاده در ایران.

مفاد زیر منوط به مجوز مرجع ذیصلاح مربوطه خواهد بود:

کمک های فنی و یا خدمات مبادله مربوط به کالا و تکنولوژی ذکر شده در ضمیمه سوم و به تهیه, ساخت, نگهداری و استفاده از این اقلام, مستقیم یا غیر مستقیم به هر فرد ایرانی, نهاد یا بدن و یا برای استفاده در ایران;

تامین مالی و یا کمک های مالی مربوط به کالاها و تکنولوژی های مورد اشاره در ضمیمه سوم, از جمله در کمک های مالی خاص, وام و بیمه اعتباری صادرات, برای هر فروش, عرضه, انتقال و یا صادرات از کسانی که در مورد, و یا برای هر گونه مقررات کمک های فنی مرتبط, مستقیم یا غیر مستقیم, به هر فرد ایرانی, نهاد یا بدن و یا برای استفاده در ایران.

مقامات ذیصلاح هیچ مجوزی را برای معاملات مندرج در بند 2 اعطا نمی کنند در صورتی که دلایل منطقی داشته باشند تا مشخص شود این اقدام برای مشارکت در یکی از فعالیتهای زیر است یا ممکن است باشد:

فعالیتهای مرتبط با غنیسازی یا پردازش مجدد ایران;

توسعه سیستم های تحویل سلاح هسته ای توسط ایران

پیگیری فعالیتهای ایران در ارتباط با موضوعات دیگری که سازمان بین المللی مهاجرت ابراز نگرانی کرده یا به عنوان برجسته شناخته شده است.

ماده 2(1) و ماده 5 (1) اعمال نمی شود:

انتقال مستقیم یا غیرمستقیم کالاهایی که در داخل قرار می گیرند قسمت ب ضمیمه اول, از طریق سرزمین های کشورهای عضو هنگامی که این کالاها فروخته می شوند, عرضه شده, منتقل یا صادر شده به, یا برای استفاده در, ایران برای یک راکتور سبک در ایران ساخت و ساز که قبل از دسامبر 2006 شروع شده است;

معاملات اجباری توسط برنامه همکاری فنی یا

کالاهای عرضه شده یا برای استفاده در ایران به دلیل تعهدات دولت های طرف در کنوانسیون پاریس در مورد ممنوعیت توسعه, تولید, انبار کردن و استفاده از سلاح های شیمیایی و تخریب 13 ژانویه 1993.

بدون تعصب به ماده 1(ب) مقررات (اتحادیه اروپا) خیر 359/2011, مقامات ذیصلاح می توانند تحت چنین شرایط و ضوابط اعطا کنند, به شرطی که مناسب بدانند, مجوز معامله در رابطه با کالاها و فناوری مندرج در ماده 2(1) این مقررات یا خدمات مساعدت یا مبادله مندرج در ماده 5(1), به شرطی که:

کالاها و تکنولوژی, کمک و یا مبادله خدمات برای مواد غذایی هستند, کشاورزی, پزشکی و یا دیگر اهداف بشردوستانه; و

در مواردی که معامله مربوط به کالاها یا فناوری موجود در گروه تامین کنندگان هسته ای یا رژیم کنترل فناوری موشکی باشد کمیته تحریم ها از قبل و به صورت موردی تعیین کرده است که این معامله به وضوح به توسعه فناوری هایی در حمایت از فعالیت های هسته ای حساس به گسترش سلاح های هسته ای ایران یا توسعه سیستم های تحویل توسعه سلاح های هسته ای کمک نخواهد کرد.

کشور عضو مربوطه باید ظرف چهار هفته مجوزهای اعطا شده تحت این ماده را به سایر کشورهای عضو و کمیسیون اطلاع دهد.

فروش, عرضه, انتقال یا صادرات تجهیزات کلیدی یا فناوری ذکر شده در ضمیمه ششم به طور مستقیم یا غیرمستقیم به هر شخص ایرانی, نهاد یا نهاد یا برای استفاده در ایران ممنوع است.

ضمیمه ششم باید شامل تجهیزات و فناوری کلیدی برای بخشهای کلیدی صنعت نفت و گاز در ایران باشد:

برچسب ها

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : ۰
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.